ירמיה 40 | yir'm'ya·hu 40 | |||
1 הַדָּבָ֞ר [4] Gershayim אֲשֶׁר־הָיָ֤ה אֶֽל־יִרְמְיָ֙הוּ֙ [3 3] Pashta מֵאֵ֣ת יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef שַׁלַּ֣ח אֹת֗וֹ [3] Revi'i רַב־טַבָּחִ֖ים [2] Tip'cha וְהֽוּא־אָס֤וּר בָּֽאזִקִּים֙ [3] Pashta בְּת֨וֹךְ כׇּל־גָּל֤וּת יְרוּשָׁלַ֙͏ִם֙ [3 3] Pashta וִֽיהוּדָ֔ה [2] Zaqef בָּבֶֽלָה׃ [1] Silluq |
1 ha·da·var [4] ʾa·sher־ha·yah ʾel־yir'm'ya·hu [3 3] meʾet A·do·nai [2] shal·lach ʾo·to [3] rav־ta·ba·chim [2] v'hu־ʾa·sur ba·ziq·qim [3] b'tokh kol־ga·lut y'ru·sha·laim [3 3] vi·hu·dah [2] ba·ve·lah [1] |
|||
2 וַיִּקַּ֥ח רַב־טַבָּחִ֖ים [2] Tip'cha לְיִרְמְיָ֑הוּ [1] Etnachta דִּבֶּר֙ [3] Pashta אֶת־הָרָעָ֣ה הַזֹּ֔את [2] Zaqef הַזֶּֽה׃ [1] Silluq |
2 vay·yiq·qach rav־ta·ba·chim [2] l'yir'm'ya·hu [1] di·ber [3] ʾet־ha·raʿah haz·zot [2] haz·zeh [1] |
|||
3 וַיָּבֵ֥א וַיַּ֛עַשׂ [3] Tevir יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha כַּאֲשֶׁ֣ר דִּבֵּ֑ר [1] Etnachta וְלֹא־שְׁמַעְתֶּ֣ם בְּקוֹל֔וֹ [2] Zaqef *דבר **הַדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃ [1] Silluq |
3 vay·ya·ve vay·yaʿas [3] A·do·nai [2] kaʾa·sher di·ber [1] v'lo־sh'maʿtem b'qo·lo [2] ha·da·var (dvr) haz·zeh [1] |
|||
4 וְעַתָּ֞ה [4] Gershayim הִנֵּ֧ה פִתַּחְתִּ֣יךָ הַיּ֗וֹם [3] Revi'i אֲשֶׁ֣ר עַל־יָדֶ֒ךָ֒ [2 2] Segol לָב֧וֹא אִתִּ֣י בָבֶ֗ל [3] Revi'i וְאָשִׂ֤ים אֶת־עֵינִי֙ [3] Pashta עָלֶ֔יךָ [2] Zaqef לָבֽוֹא־אִתִּ֥י בָבֶ֖ל [2] Tip'cha חֲדָ֑ל [1] Etnachta כׇּל־הָאָ֣רֶץ לְפָנֶ֔יךָ [2] Zaqef לָלֶ֥כֶת שָׁ֖מָּה [2] Tip'cha לֵֽךְ׃ [1] Silluq |
4 v'ʿa·tah [4] hin·neh fi·tach'ti·kha hay·yom [3] ʾa·sher ʿal־ya·de·kha [2 2] la·vo ʾi·ti va·vel [3] v'ʾa·sim ʾet־ʿei·ni [3] ʿa·lei·kha [2] la·vo־ʾi·ti va·vel [2] cha·dal [1] kol־haʾa·rets l'fa·nei·kha [2] la·le·khet sham·mah [2] lekh [1] |
|||
5 וְעוֹדֶ֣נּוּ לֹֽא־יָשׁ֗וּב [3] Revi'i אֶל־גְּדַלְיָ֣ה בֶן־אֲחִיקָ֣ם בֶּן־שָׁפָ֡ן [4] Pazer אֲשֶׁר֩ הִפְקִ֨יד מֶלֶךְ־בָּבֶ֜ל [4] Geresh בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה [3] Revi'i בְּת֣וֹךְ הָעָ֔ם [2] Zaqef אֶל־כׇּל־הַיָּשָׁ֧ר בְּעֵינֶ֛יךָ [3] Tevir לָלֶ֖כֶת [2] Tip'cha לֵ֑ךְ [1] Etnachta אֲרֻחָ֥ה וּמַשְׂאֵ֖ת [2] Tip'cha וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃ [1] Silluq |
5 v'ʿo·den·nu lo־ya·shuv [3] ʾel־g'dal'yah ven־ʾa·chi·qam ben־sha·fan [4] ʾa·sher hif'qid me·lekh־ba·vel [4] b'ʿa·rei y'hu·dah [3] b'tokh haʿam [2] ʾel־kol־hay·ya·shar b'ʿei·nei·kha [3] la·le·khet [2] lekh [1] ʾa·ru·chah vu·mas'ʾet [2] vai'shall'che·hu [1] |
|||
6 וַיָּבֹ֧א יִרְמְיָ֛הוּ [3] Tevir אֶל־גְּדַלְיָ֥ה בֶן־אֲחִיקָ֖ם [2] Tip'cha הַמִּצְפָּ֑תָה [1] Etnachta בְּת֣וֹךְ הָעָ֔ם [2] Zaqef בָּאָֽרֶץ׃ [1] Silluq פ |
6 vay·ya·vo yir'm'ya·hu [3] ʾel־g'dal'yah ven־ʾa·chi·qam [2] ham·mits'pa·tah [1] b'tokh haʿam [2] baʾa·rets [1] ¶ |
|||
7 וַיִּשְׁמְעוּ֩ כׇל־שָׂרֵ֨י הַחֲיָלִ֜ים [4] Geresh אֲשֶׁ֣ר בַּשָּׂדֶ֗ה [3] Revi'i וְאַנְשֵׁיהֶ֔ם [2] Zaqef אֶת־גְּדַלְיָ֥הוּ בֶן־אֲחִיקָ֖ם [2] Tip'cha בָּאָ֑רֶץ [1] Etnachta הִפְקִ֣יד אִתּ֗וֹ [3] Revi'i וָטָ֔ף [2] Zaqef מֵאֲשֶׁ֥ר לֹא־הׇגְל֖וּ [2] Tip'cha בָּבֶֽלָה׃ [1] Silluq |
7 vay·yish'm'ʿu khol־sa·rei ha·cha·ya·lim [4] ʾa·sher bas·sa·deh [3] v'ʾan'shei·hem [2] ʾet־g'dal'ya·hu ven־ʾa·chi·qam [2] baʾa·rets [1] hif'qid ʾi·to [3] va·taf [2] meʾa·sher lo־hog'lu [2] ba·ve·lah [1] |
|||
8 וַיָּבֹ֥אוּ אֶל־גְּדַלְיָ֖ה [2] Tip'cha הַמִּצְפָּ֑תָה [1] Etnachta וְיוֹחָנָ֣ן וְיוֹנָתָ֣ן בְּנֵֽי־קָ֠רֵ֠חַ [4 4] TelishaG וּשְׂרָיָ֨ה בֶן־תַּנְחֻ֜מֶת [4] Geresh וּבְנֵ֣י ׀ [4] Legarmeh *עופי **עֵיפַ֣י הַנְּטֹפָתִ֗י [3] Revi'i בֶּן־הַמַּ֣עֲכָתִ֔י [2] Zaqef וְאַנְשֵׁיהֶֽם׃ [1] Silluq |
8 vay·ya·voʾu ʾel־g'dal'yah [2] ham·mits'pa·tah [1] v'yo·cha·nan v'yo·na·tan b'nei־qa·re·ach [4 4] vus'ra·yah ven־tan'chu·met [4] vuv'nei [4] ʿei·fai (ʿvfy) hann'to·fa·ti [3] ben־ham·maʿa·kha·ti [2] v'ʾan'shei·hem [1] |
|||
9 וַיִּשָּׁבַ֨ע לָהֶ֜ם [4] Geresh גְּדַלְיָ֨הוּ בֶן־אֲחִיקָ֤ם בֶּן־שָׁפָן֙ [3] Pashta וּלְאַנְשֵׁיהֶ֣ם לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef מֵעֲב֣וֹד הַכַּשְׂדִּ֑ים [1] Etnachta וְעִבְד֛וּ [3] Tevir אֶת־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל [2] Tip'cha וְיִיטַ֥ב לָכֶֽם׃ [1] Silluq |
9 vay·yish·sha·vaʿ la·hem [4] g'dal'ya·hu ven־ʾa·chi·qam ben־sha·fan [3] vul'ʾan'shei·hem le·mor [2] meʿa·vod ha·kas'dim [1] v'ʿiv'du [3] ʾet־me·lekh ba·vel [2] v'yi·tav la·khem [1] |
|||
10 וַאֲנִ֗י [3] Revi'i הִנְנִ֤י יֹשֵׁב֙ [3] Pashta בַּמִּצְפָּ֔ה [2] Zaqef לִפְנֵ֣י הַכַּשְׂדִּ֔ים [2] Zaqef אֵלֵ֑ינוּ [1] Etnachta אִסְפוּ֩ יַ֨יִן וְקַ֜יִץ [4] Geresh וְשֶׁ֗מֶן [3] Revi'i בִּכְלֵיכֶ֔ם [2] Zaqef בְּעָרֵיכֶ֥ם אֲשֶׁר־תְּפַשְׂתֶּֽם׃ [1] Silluq |
10 vaʾa·ni [3] hin'ni yo·shev [3] bam·mits'pah [2] lif'nei ha·kas'dim [2] ʾe·lei·nu [1] ʾis'fu ya·yin v'qa·yits [4] v'she·men [3] bikh'lei·khem [2] b'ʿa·rei·khem ʾa·sher־t'fas'tem [1] |
|||
11 וְגַ֣ם כׇּֽל־הַיְּהוּדִ֡ים [4] Pazer אֲשֶׁר־בְּמוֹאָ֣ב ׀ [4] Legarmeh וּבִבְנֵֽי־עַמּ֨וֹן וּבֶאֱד֜וֹם [4] Geresh וַאֲשֶׁ֤ר בְּכׇל־הָֽאֲרָצוֹת֙ [3] Pashta שְׁאֵרִ֖ית [2] Tip'cha לִיהוּדָ֑ה [1] Etnachta הִפְקִ֣יד עֲלֵיהֶ֔ם [2] Zaqef בֶּן־אֲחִיקָ֥ם בֶּן־שָׁפָֽן׃ [1] Silluq |
11 v'gam kol־hayy'hu·dim [4] ʾa·sher־b'moʾav [4] vu·viv'nei־ʿam·mon vu·veʾe·dom [4] vaʾa·sher b'khol־haʾa·ra·tsot [3] sh'ʾe·rit [2] li·hu·dah [1] hif'qid ʿa·lei·hem [2] ben־ʾa·chi·qam ben־sha·fan [1] |
|||
12 וַיָּשֻׁ֣בוּ כׇל־הַיְּהוּדִ֗ים [3] Revi'i מִכׇּל־הַמְּקֹמוֹת֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֣ר נִדְּחוּ־שָׁ֔ם [2] Zaqef אֶל־גְּדַלְיָ֖הוּ [2] Tip'cha הַמִּצְפָּ֑תָה [1] Etnachta יַ֥יִן וָקַ֖יִץ [2] Tip'cha הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃ [1] Silluq ס |
12 vay·ya·shu·vu khol־hayy'hu·dim [3] mi·kol־hamm'qo·mot [3] ʾa·sher nid'chu־sham [2] ʾel־g'dal'ya·hu [2] ham·mits'pa·tah [1] ya·yin va·qa·yits [2] har'beh m'ʾod [1] § |
|||
13 וְיֽוֹחָנָן֙ [3] Pashta בֶּן־קָרֵ֔חַ [2] Zaqef אֲשֶׁ֣ר בַּשָּׂדֶ֑ה [1] Etnachta הַמִּצְפָּֽתָה׃ [1] Silluq |
13 v'yo·cha·nan [3] ben־qa·re·ach [2] ʾa·sher bas·sa·deh [1] ham·mits'pa·tah [1] |
|||
14 וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֗יו [3] Revi'i הֲיָדֹ֤עַ תֵּדַע֙ [3] Pashta בַּעֲלִ֣יס ׀ [4] Legarmeh מֶ֣לֶךְ בְּנֵֽי־עַמּ֗וֹן [3] Revi'i אֶת־יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֔ה [2] Zaqef נָ֑פֶשׁ [1] Etnachta גְּדַלְיָ֖הוּ [2] Tip'cha בֶּן־אֲחִיקָֽם׃ [1] Silluq |
14 vay·yom'ru ʾe·laiv [3] ha·ya·doʿa te·daʿ [3] baʿa·lis [4] me·lekh b'nei־ʿam·mon [3] ʾet־yish'maʿel ben־n'tan'yah [2] na·fesh [1] g'dal'ya·hu [2] ben־ʾa·chi·qam [1] |
|||
15 וְיוֹחָנָ֣ן בֶּן־קָרֵ֡חַ [4] Pazer אָמַ֣ר אֶל־גְּדַלְיָהוּ֩ בַסֵּ֨תֶר בַּמִּצְפָּ֜ה [4] Geresh לֵאמֹ֗ר [3] Revi'i וְאַכֶּה֙ [3] Pashta אֶת־יִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֔ה [2] Zaqef לֹ֣א יֵדָ֑ע [1] Etnachta וְנָפֹ֙צוּ֙ [3 3] Pashta כׇּל־יְהוּדָה֙ [3] Pashta הַנִּקְבָּצִ֣ים אֵלֶ֔יךָ [2] Zaqef שְׁאֵרִ֥ית יְהוּדָֽה׃ [1] Silluq |
15 v'yo·cha·nan ben־qa·re·ach [4] ʾa·mar ʾel־g'dal'ya·hu vas·se·ter bam·mits'pah [4] le·mor [3] v'ʾa·keh [3] ʾet־yish'maʿel ben־n'tan'yah [2] lo ye·daʿ [1] v'na·fo·tsu [3 3] kol־y'hu·dah [3] han·niq'ba·tsim ʾe·lei·kha [2] sh'ʾe·rit y'hu·dah [1] |
|||
16 וַיֹּ֨אמֶר גְּדַלְיָ֤הוּ בֶן־אֲחִיקָם֙ [3] Pashta אֶל־יוֹחָנָ֣ן בֶּן־קָרֵ֔חַ [2] Zaqef אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה [1] Etnachta אַתָּ֥ה דֹבֵ֖ר [2] Tip'cha אֶל־יִשְׁמָעֵֽאל׃ [1] Silluq פ |
16 vay·yo·mer g'dal'ya·hu ven־ʾa·chi·qam [3] ʾel־yo·cha·nan ben־qa·re·ach [2] ʾet־ha·da·var haz·zeh [1] ʾa·tah do·ver [2] ʾel־yish'maʿel [1] ¶ |
|||
end of Jeremiah 40 |